王奚推荐|生命是什么
顿慧推荐 | 《奇异恩典》
《奇异恩典》是一首,脍炙人口的美国福音歌曲,歌词由约翰·纽顿创作于1779年,采用美国传统曲调。
约翰·纽顿不仅是一位伟大的布道家,也是一位圣乐诗人,一生写作了280首圣诗,而这首《奇异恩典》是被传唱最多的圣诗。纽顿曾经放荡不羁,贩卖奴隶,又被当做奴隶贩卖至非洲,幸蒙父亲救出,却又在归途海上乘船几乎沉没至死。纽顿自知罪孽深重,遂向神悔改,最终平安回归,之后决志为主奉献自己。
自从古希腊时代,人们以芦苇串成排笛,而牧神潘更以这种乐器作为调戏戴芬的工具,这就是人类音乐史上最古老、最具有煽动情绪的乐器——排箫。它的音色纯美自然、轻柔细腻、空灵飘逸,宛若轻风拂过。它不同于嘈杂喧嚣的现代音乐,如同天上的流云,超凡脱俗,也被人赞为“天籁之音”。
排箫的歌声总是带着些许的感伤,好像在与过去道别,而那娓婉带着热带热情和北国幽郁的笛声,也向来被认为是最浪漫的声响。
下面和大家分享这首排箫金曲,就让我们随着音乐的流动,回归自然的感受,在静思冥想中,让心静下来。
本文由王奚选编
顿慧推荐 | 经典《We Are The World》赏析
2020年北京时间4月19日凌晨2点至10点,世界被音乐唤醒,也是载入历史的8小时。这场由LadyGaga策划、携手Global Cityzen和世界卫生组织WHO举办的《One World: Together at Home》演唱会(《同一个世界:共同在家》),碧丽·艾利什、泰勒·斯威夫特、保罗·麦卡特尼、安德烈·波切利、查理·普斯、约翰·传奇、郎朗、陈奕迅、张学友等著名音乐人,用音乐带给世界力量。截止目前,这场演唱会共筹集了1.279亿(美元)的善款,将全部投用于抗击新冠肺炎COVID-19。
一首全球战疫MV《We Are The World》也在这一天重新传唱,让人再一次感受到了病毒无国界,疫情是全人类面临的共同挑战,唯有团结合作才能共同应对。
这是一首旋律优美,意义深远的公益歌曲,获得1986年格莱美“年度最佳歌曲奖”的殊荣。34年的时光流逝却洗刷不去这首经典老歌的光辉岁月。
《We Are The World》(《四海一家》)是迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇作曲、迈克尔杰克逊作词的歌曲。1985年,埃塞俄比亚和苏丹的食物短缺、人民挨饿的消息震惊了迈克尔-杰克逊和莱昂内尔-里奇,杰克逊认为自己“该做点什么”,于是他们合写了这首歌曲。
1985年1月28日,迈克尔·杰克逊、莱昂纳尔·里奇等美国45位歌手联合演唱了该首歌曲。歌曲于1985年3月7日通过哥伦比亚唱片公司发布。歌曲于1985年4月13日登上公告牌百强单曲榜榜首,连续停留了四周 。1986年2月25日,歌曲获得第28届格莱美奖“年度制作”、“年度歌曲”、“最佳短篇音乐录影带”、“最佳流行合作表演”四项大奖 。该首歌曲最终为非洲筹集了至少6000万美元的慈善捐款。
歌词大意
There is a time when we should heed a certain call
当我们听到虔诚的呼唤
Cause the world it seems it’s right in this line
因为这世界正如这歌词唱的
Cause there’s a chance for taking in needing our own lives
人生中总要做出适时地选择
It seems we need nothing at all
似乎我们什么都不需要
I used to feel that I should give away my heart
过去,我常常感觉,我该献出我的心
And it shows that fear of needing them
你我的真心 是这世界最需要的东西
Then I read the headlines and it said they’re dying there
然而当我读着头条 说那里有许多人垂死着
And it shows that we must heed instead
我们必须伸出援手
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
Give in your heart and you will see that someone cares
付出你的真心 你将会看到许多人努力着
Cause you know that they can feed them all
因为你知道他们食不裹腹
Than I read the paper and it said that you’ve been denied
然而我看了报纸 那写着你们被否定着
And it shows the second we will call
这再次证明 我们要高呼
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
No there’s a time when we must love them all
是时候为他们付出我们的爱了
And it seems that life it don’t make love at all
生活并不是充满爱与公平的
But if you’d be there and I’ll love you more and more
但如果你在的话 我会爱你更深
It seems in life I didn’t do that
看起来,你我会创造崭新的一天
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we are taking
这是我们的选择
We are taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是上帝的子民
We are the ones who make a brighter day
我们要创造光辉灿烂的明天
So let’s start giving
所以现在我们就要付出
But there’s a chance we’re taking
这是我们的选择
We’re taking our own lives
我们把握着自己拥有的人生
It’s true we’ll make a brighter day just you and me
要创造一个更美好的世界,要靠你和我
本文由王奚选编
纯音乐-爱与光中的天使
黑鸭子-清明雨
马丽推荐|衰老有时是被灌输的概念
第五“命运”交响曲
阿兰胡埃斯协奏曲
天高云淡推荐 | 《命运交响曲》
曲目简介:
《c小调第五号交响曲》,又名《命运交响曲》,是德国作曲家路德维希·凡·贝多芬创作的交响曲,作品67号,完成于1807年末至1808年初。
《c小调第五交响曲》以“短—短—短—长”的节奏动机开场。据说,贝多芬曾将四个音的动机解释为“命运之神在敲门”。它主导了第一乐章,并在整个交响曲中扮演了相当重要的角色。整首交响曲可以被看到是情感的发展,从c小调第一乐章的冲突与斗争,发展到c大调末乐章的胜利与喜悦。最末乐章是全曲的最高潮,它比第一乐章在篇幅上更长、在声音上更有力。
贝多芬开始构思并动笔写《c小调第五交响曲》是在1804年,那时,他的耳聋已经完全失去了治愈的希望,他热恋的情人朱丽叶·琪察尔迪伯爵小姐因为门第原因离开了他,再加上当时的德国正处于一个令人窒息的封建时期。一连串的遭遇让贝多芬备受打击,但这位坚强的音乐巨人不想屈服于命运对他的捉弄,他想要向命运、向大家证明,即使自己耳朵聋了,也照样可以进行音乐的创作。
乐团简介:
在以色列建国初期,著名波兰犹太人小提琴大师布罗尼斯拉夫·胡伯曼组建了后来成为以色列最重要的音乐团体,就是如今的以色列爱乐乐团。胡伯曼花了近三年时间劝说东欧和德国交响乐团的犹太裔首席音乐家们移居巴勒斯坦,这些人因纳粹而丢掉了工作。胡伯曼一直认为:“艺术不仅仅是个人的活动,更是将个人与大众的心灵、情绪的总和、思想、期待甚至是失望,全部连结起来的表达。因此,艺术得在追求的气氛下与环境里,表达共同的生命,尤其是音乐,得经由演出与聆听而实现。” 1936年12月26日,在传奇人物阿尔图罗·托斯卡尼尼的指挥下,这支在当时叫做巴勒斯坦爱乐乐团的乐队进行了首场演出。随着1948年以色列赢得独立,这支乐团正式更名为以色列爱乐乐团,评论家们赞其为“独奏家组成的交响乐团”。
指挥家简介:
祖宾·梅塔(1936.04.29 – ),印度籍指挥家。身在乐坛40年,获得无数殊荣,如尼基什指挥、维也纳爱乐乐团名誉指挥、名誉团员、特拉维夫和佛罗伦萨名誉市民以及印度、意大利、法国颁授的勋衔 等。
论起国际乐坛指挥大师,祖宾·梅塔绝对称得上超人气的偶像级指挥家,梅塔的指挥才华攫(jué)获了全球乐迷的心房,所到之处均受到乐迷欢呼;梅塔用指挥棒带出华丽无比的音色,这项本领早已臻至化境,更是一位人道主义者,对人类追求和平付出莫大关怀。
祖宾.梅塔出生于印度孟买的一个音乐世家,指挥才华过人,二十二岁赢得英国利物浦国际指挥大赛首奖,三年后就获得指挥维也纳爱乐、柏林爱乐演出的机会,紧接着加拿大蒙特利尔交响乐团也延揽他出任音乐总监。1962年起出任美国洛杉矶爱乐音乐总监。梅塔于1977年至1981年担任以色列爱乐音乐总监职务,卸职后成为该乐团永久桂冠指挥,梅塔和以色列爱乐一直保持紧密的合作关系。梅塔曾经率领以色列爱乐访问前苏联、印度,是突破政治蕃篱的历史性之旅; 梅塔在以色列指挥音乐会时,邻近餐厅发生炸弹攻击,和全场听众均继续陶醉于音乐之美,让音乐成为化解仇恨的桥梁。
身为当今知名度最高的指挥大师之一,指挥生涯屡创高峰,和维也纳爱乐结缘于1961年,彼此有着深厚情感,在2001年3月26日,维也纳爱乐颁赠荣誉会员给梅塔,表达对大师的崇敬。
本文由王奚选编
